Korektúra textov
Jazyková korektúra textu je spravidla vykonávaná prekladateľmi pôvodom z krajiny cieľového jazyka. Pri jazykovej korektúre sa kladie dôraz na pravopisné, gramatické, štylistické a typografické korektúry. Celková korektúra textu predstavuje kompletnú opravu gramatiky, pravopisu, štylistiky a typografie textu. Tento typ korektúry sa využíva najmä v prípade, keď je text určený na zverejnenie, ako napríklad:
- webové prezentácie
- brožúry
- manuály
- návody na obsluhu
- reklamné a marketingové slogany/texty
- emailová komunikácia
- prezentácie k obchodným stretnutiam a rokovaniam
- emailové a obchodné kampane
Pri korektúrach slovenského textu sa môžeme najčastejšie stretnúť s nasledovnými nedostatkami: chýbajúce diakritické znamienka, nesprávne použitie i/y, gramatické a pravopisné chyby, nevhodný slovosled vo vetách, nesprávne skloňovanie slov, nesprávne použité predložky a zámená, rovnaké a opakujúce sa slová, nedostatočné využívanie vhodných synoným, nespisovné slová, čechizmy, nárečové a slangové pojmy, nesprávne písanie prevzatých cudzích slov, a pod.